-
1 parittaa
yks.nom. parittaa; yks.gen. paritan; yks.part. paritti; yks.ill. parittaisi; mon.gen. parittakoon; mon.part. parittanut; mon.ill. paritettiinparittaa спаривать (кого-л. с кем-л.), спарить (кого-л., с кем-л.), случать (кого-л. с кем-л.), случить (кого-л. с кем-л.)
спаривать (кого-л. с кем-л.), спарить (кого-л., с кем-л.), случать (кого-л. с кем-л.), случить (кого-л. с кем-л.) -
2 rinnalla
kulkea rinnalla идти рядом
rinnalla наряду (с кем-л.,чем-л.), наравне (с кем-л.,чем-л.) rinnalla рядом rinnalla рядом (с кем-л.,чем-л.) rinnalla рядом, в сравнении, по сравнению (с кем-л., чем-л.)
рядом kulkea ~ идти рядом ~ рядом (с кем-л., чем-л.) ~ наряду (с кем-л., чем-л.), наравне (с кем-л., чем-л.) ~ рядом, в сравнении, по сравнению (с кем-л., чем-л.) -
3 rinnalla
1) идти рядом2) наряду (с кем-л.,чем-л.), наравне (с кем-л.,чем-л.)3) рядом4) рядом (с кем-л.,чем-л.)5) рядом, в сравнении, по сравнению (с кем-л., чем-л.)* * *1. adverbiря́дом2. genetiivi + postpositio -
4 välittää
yks.nom. välittää; yks.gen. välitän; yks.part. välitti; yks.ill. välittäisi; mon.gen. välittäköön; mon.part. välittänyt; mon.ill. välitettiinvälittää передавать, сообщать, распространять välittää передавать, транслировать välittää (ottaa huomioon, tuntea kiinnostusta) обращать внимание (на кого-л.,что-л.), дорожить (кем-л.,чем-л.), интересоваться (кем-л.,чем-л.) välittää (toimia välimiehenä) быть посредником, посредничать (в чем-л., между кем-л.) välittää (viitsiä, haluta) желать, хотеть
передавать, давать, сообщать, распространять ~ передавать, транслировать ~ быть посредником, посредничать (в чем-л., между кем-л.), улаживать ссору, улаживать разногласия ~ быть посредником, выступать в роли посредника, посредничать, заниматься посредничеством ~ обращать внимание (на кого-л., что-л.), дорожить (кем-л., чем-л.), интересоваться (кем-л., чем-л.) ~ желать, хотеть -
5 haastaa
yks.nom. haastaa; yks.gen. haastan; yks.part. haastoi; yks.ill. haastaisi; mon.gen. haastakoon; mon.part. haastanut; mon.ill. haastettiinhaastaa возбудить иск, возбуждать иск, подавать в суд, подавать исковое заявление, преследовать судом, преследовать в судебном порядке haastaa вызывать, вызвать haastaa затевать, затеять, вызывать, вызвать haastaa привлечь haastaa призвать haastaa, puhua говорить, разговаривать haastaa, tarinoida рассказывать, рассказать
haastaa kaksintaisteluun вызвать на дуэль haastaa: haastaa (jku) kaksintaisteluun вызвать (кого-л.) на дуэль
haastaa (jku) oikeuteen подать в суд (на кого-л.), привлечь (кого-л.) к суду haastaa: haastaa oikeuteen (lak) вызывать в суд, вызвать в суд (юр.)
haastaa riitaa (jkn) kanssa затевать (с кем-л.) ссору, вызывать (кого-л.) на ссору
haastaa (jku) todistajaksi призвать (кого-л.) в свидетели
haastaa (jku) vastaamaan призвать (кого-л.) к ответу
haastaa, puhua говорить, разговаривать puhua: puhua говорить (что), говорить (с кем), говорить (о чем), разговаривать (с кем о чем), беседовать (с кем - о чем), выступать, выступить, высказываться, высказаться
haastaa, tarinoida рассказывать, рассказать tarinoida: tarinoida беседовать, разговаривать
вызывать, вызвать ~ kaksintaisteluun вызвать на дуэль ~ призвать ~ (jku) todistajaksi призвать (кого-л.) в свидетели ~ привлечь ~ (jku) oikeuteen подать в суд (на кого-л.), привлечь (кого-л.) к суду ~ затевать, затеять, вызывать, вызвать ~ riitaa (jkn) kanssa затевать (с кем-л.) ссору, вызывать (кого-л.) на ссору ~ говорить, разговаривать ~ рассказывать, рассказать -
6 pokkuroida
yks.nom. pokkuroida; yks.gen. pokkuroin pokkuroitsen; yks.part. pokkuroi pokkuroitsi; yks.ill. pokkuroisi pokkuroitsisi; mon.gen. pokkuroikoon; mon.part. pokkuroinut; mon.ill. pokkuroitiinpokkuroida, kumarrella кланяться (кому-л.), раскланиваться, раскланяться, расшаркиваться, расшаркаться (с кем-л.) pokkuroida, mielistellä увиваться (около кого-л.), расшаркиваться (с кем-л.), заискивать (перед кем-л.), выслуживаться (перед кем-л.), низкопоклонничать (перед кем-л.) -
7 pokkuroida, kumarrella
кланяться (кому-л.), раскланиваться, раскланяться, расшаркиваться, расшаркаться (с кем-л.) ~, mielistellä увиваться (около кого-л.), расшаркиваться (с кем-л.), заискивать (перед кем-л.), выслуживаться (перед кем-л.), низкопоклонничать (перед кем-л.) -
8 rakastella
yks.nom. rakastella; yks.gen. rakastelen; yks.part. rakasteli; yks.ill. rakastelisi; mon.gen. rakastelkoon; mon.part. rakastellut; mon.ill. rakasteltiinrakastella быть в любовных отношениях (с кем-л.), ухаживать (за кем-л.)
быть в любовном отношениях (с кем-л.), ухаживать (за кем-л.), флиртовать (с кем-л.) -
9 pokkuroida
1) кланяться (кому-л.), раскланиваться, раскланяться, расшаркиваться, расшаркаться (с кем-л.)2) увиваться (около кого-л.), расшаркиваться (с кем-л.), заискивать (перед кем-л.), выслуживаться (перед кем-л.), низкопоклонничать (перед кем-л.) -
10 jonka
jonka jälkeen после чего, кого, за кем, чем
jonka kanssa с чем, с кем
jonka ohella при чем, при ком, в связи с чем, с которым
jonka tähden, jonka vuoksi почему, отчего, для чего, за что, вследствие чего
jonka tähden, jonka vuoksi почему, отчего, для чего, за что, вследствие чего
который ~ ohella при чем, при ком, в связи с чем, с которым ~ kanssa с чем, с кем ~ jälkeen после чего, кого, за кем, чем ~ tähden, ~ vuoksi почему, отчего, для чего, за что, вследствие чего -
11 mielitellä
yks.nom. mielitellä; yks.gen. mielittelen; yks.part. mielitteli; yks.ill. mielittelisi; mon.gen. mielitelköön; mon.part. mielitellyt; mon.ill. mieliteltiinmielitellä, mielistellä заискивать, угодничать pokkuroida: pokkuroida, mielistellä увиваться (около кого-л.), расшаркиваться (с кем-л.), заискивать (перед кем-л.), выслуживаться (перед кем-л.), низкопоклонничать (перед кем-л.)
mielitellä, mielistellä заискивать, угодничать -
12 olla
olla aallonpohjassa на дне кризиса, быть на дне кризиса, находиться на нижней ступени застоя, быть в самой сильной депрессии
olla aaltojen ajeltavana носиться по волнам
olla aikeissa, aikoa намереваться, замышлять, помышлять, собираться
olla (jkn) alaisena быть (чьим-л.) подчиненным, быть в подчинении (у кого-л.)
olla alakynnessä, joutua alakynteen, jäädä alakynteen проигрывать, проиграть, терпеть неудачу, потерпеть неудачу, терпеть поражение, потерпеть поражение
olla alempiarvoisessa asemassa занимать менее высокое положение, занимать более низкий пост
olla alussa быть в начальной стадии, начинаться
olla alusvaatteisillaan быть в нижнем белье
olla eduksi пойти на пользу
olla esitteillä, edustettuna быть представленным
olla ehdyksissä (kuv) иссякнуть, истощиться
olla olemassa, eksistoida быть, существовать, иметься, быть в наличии
olla eksyksissä, olla harhassa быть в заблуждении, заблуждаться
olla eläkkeellä быть на пенсии
olla epäedullisessa asemassa быть в невыгодном положении
olla epätoivon vallassa быть в отчаянии
olla esitteillä, edustettuna быть представленным
olla esteenä быть преградой
olla etualalla быть на переднем плане, быть на первом плане
olla etujoukossa, kuulua etujoukkoon быть в авангарде
olla etukeulassa быть впереди всех, быть лидером, лидерствовать
olla etupäässä: etupäässä, etusijassa преимущественно, главным образом
olla hakoteillä: olla hakoteillä (eksyä) заблуждаться, быть в заблуждении olla hakoteillä (erehtyä) ошибаться
olla haltioissaan быть в восторге
olla eksyksissä, olla harhassa быть в заблуждении, заблуждаться
olla heinän kaadossa косить сено
olla henkilökohtaisesti läsnä лично присутствовать
olla hiprakassa быть слегка поддатым, быть слегка датым, быть навеселе, быть под мухой, быть выпимши
olla hoidossa лечиться, находиться на излечении
olla horroksessa быть в спячке
olla humalassa во хмелю, в пьяном виде, в пьяном состоянии
olla huonoissa kirjoissa быть на плохом счету
olla hyvissä kirjoissa быть на хорошем счету
olla hyvässä pelikunnossa быть в хорошей спортивной форме
olla hädissään волноваться, тревожиться
olla hädässä бедствовать
olla itseensä tyytyväinen быть довольным собой
olla jalkeilla быть на ногах, бодрствовать
olla joka päivä ajossa ездить каждый день
olla toimettomana, olla toimimatta, olla jouten, olla joutilaana бездействовать
olla alakynnessä, joutua alakynteen, jäädä alakynteen проигрывать, проиграть, терпеть неудачу, потерпеть неудачу, терпеть поражение, потерпеть поражение
olla juovuksissa быть пьяным
olla juttusilla беседовать, разговаривать
olla alakynnessä, joutua alakynteen, jäädä alakynteen проигрывать, проиграть, терпеть неудачу, потерпеть неудачу, терпеть поражение, потерпеть поражение
olla kahdeksissakymmenissä быть в возрасте около восьмидесяти лет
olla kaksintaistelussa (jkn) kanssa драться (с кем-л.) на дуэли
olla kanssakäymisissä (jkn) kanssa вести общение
olla karilla сидеть на мели
olla karkuteillä быть в бегах, дезертировать
olla karttupiilosilla играть в палочку-выручалочку
olla karussa находиться в бегах
olla kasarmimajoituksessa быть на казарменном положении
olla kaupungilla быть в городе
olla kiikissä быть в беде, быть в затруднении
olla kilpasilla тягаться, состязаться
olla (jnk) kintereillä ходить по пятам (за кем-л.)
olla kipeänä болеть
olla pingalla, olla pingallaan, olla kireällä, olla tiukalla быть натянутым
olla koetteella: olla koetteella, olla koetteilla быть в затруднительном положении olla koetteella, olla koetteilla находиться на испытании, проходить испытания, испытываться olla koetteella, olla koetteilla проходить испытательный стаж
olla koetteella: olla koetteella, olla koetteilla быть в затруднительном положении olla koetteella, olla koetteilla находиться на испытании, проходить испытания, испытываться olla koetteella, olla koetteilla проходить испытательный стаж
olla kohtisuorassa (jtak) vastaan стоять перпендикулярно к (чему-л.)
olla koossa держаться вместе
olla korkeimmillaan, быть на вершине, находиться в высшей точке
olla kovasti ärtynyt быть в сильном раздражении
olla kummissaan удивляться, быть в удивлении
olla kumossa быть опрокинутым, быть перевернутым, лежать вверх дном, лежать вверх ногами
olla kuoleman kielessä находиться при смерти
olla etujoukossa, kuulua etujoukkoon быть в авангарде
olla lepäpalkalla работать за харчи, работать за еду
olla lerpallaan висеть, свисать
olla liesussa: olla liesussa (vanh) быть в бегах olla liesussa (vanh) шататься, болтаться (без дела)
olla pakahduksissa, olla pakahduksissaan, olla pakahtuneena, olla läkähdyksissään запыхаться (от бега и т.п.)
olla merellä быть в плавании
olla mestari alallaan быть мастером своего дела tekijä: tekijä, mestari alallaan (ark) мастер
olla metsällä быть на охоте
olla (jkn) mieliharmina доставлять кому-л огорчение
olla mielin kielin лебезить, подлизываться
olla mietteissään быть погруженным в думы
olla muina miehinä делать вид, что его не касается
olla mummolassa гостить у бабушки
olla muodissa быть в моде
olla murkinalla завтракать
olla mustelmilla быть в синяках
olla myöhässä запаздывать, опаздывать
olla mäsänä быть разбитым вдребезги
olla (jkn) määräysvallassa подчиняться (кому-л.)
olla määräävässä asemassa занимать командное положение
olla (jkn) niskoilla сидеть на шее (у кого-л.)
olla nojallaan прислоняться, быть прислоненным
olla notkolla, painua notkolle прогнуться
olla nuotalla ловить неводом
olla nupulla выпустить почки, выпустить бутоны
olla nyrkkisillä (vanh) биться на кулаках
olla näkösällä быть на виду, находиться на виду
olla nälissään проголодаться, быть голодным
olla odotusasemassa (sot) занимать выжидательную позицию
olla olemassa, eksistoida быть, существовать, иметься, быть в наличии
olla olevinaan иметь важный вид, иметь надменный вид, быть с важным видом, быть с надменным видом
olla oljamassa жить некоторое время у родителей, прожить некоторое время у родителей (после свадьбы, о молодой жене)
olla etupäässä: etupäässä, etusijassa преимущественно, главным образом
olla hakoteillä: olla hakoteillä (eksyä) заблуждаться, быть в заблуждении
olla jlklla быть (у кого-л.), иметься (у кого-л.), иметь (кого-л., что-л.), обладать (кем-л., чем-л.)
olla koetteella: olla koetteella, olla koetteilla быть в затруднительном положении
olla liesussa: olla liesussa (vanh) быть в бегах
olla perillä: olla perillä дойти, доехать, добраться до места, быть на месте
olla saatavilla: olla saatavilla быть в наличии
olla vereslihalla: olla vereslihalla стереться до крови
olla voimassa: olla voimassa быть действительным, действовать, быть в силе
olla ovensuussa находиться в дверях, стоять в дверях, сидеть в дверях (напр.: о швейцаре)
olla pahalla mielellä быть не в духе
olla pahalla tuulella быть в плохом настроении
olla pahennukseksi принести вред, приносить вред, навредить, испортить
olla pahoillaan, tulla pahoilleen огорчаться, огорчиться surra: surra, olla pahoillaan сожалеть, жалеть valitella: valitella, olla pahoillaan жалеть, сожалеть valittaa: valittaa, olla pahoillaan жалеть (о чем-л.), пожалеть (о чем-л.), сожалеть (о чем-л.)
olla paimenessa пасти скот
olla painokunnossa (kirj) быть готовым к печати, (полигр.) быть готовым к печатанию, быть готовым для печати, быть подготовленным к печати
olla notkolla, painua notkolle прогнуться
olla pakahduksissa, olla pakahduksissaan, olla pakahtuneena, olla läkähdyksissään запыхаться (от бега и т.п.)
olla pakahduksissa, olla pakahduksissaan, olla pakahtuneena, olla läkähdyksissään запыхаться (от бега и т.п.)
olla pakahduksissa, olla pakahduksissaan, olla pakahtuneena, olla läkähdyksissään запыхаться (от бега и т.п.)
olla pakosalla быть в бегах, находиться в бегах, скрываться
olla palelluksissa замерзнуть, продрогнуть, озябнуть
olla palkkakuopassa получать минимальную заработную плату (недостаточную для обеспечения прожиточного минимума)
olla pallosilla играть в мяч
olla passissa стоять на посту
olla pelloissaan бояться, быть в страхе
olla perillä: olla perillä дойти, доехать, добраться до места, быть на месте olla perillä, tietää знать (что-либо), знать (о чем-либо), разбираться (в чем-либо)
olla perusteilla находиться в стадии основания, находиться в стадии учреждения, находиться в стадии организации
olla pingalla, olla pingallaan, olla kireällä, olla tiukalla быть натянутым
olla pingalla, olla pingallaan, olla kireällä, olla tiukalla быть натянутым
olla pitkällään, olla pitkänään лежать вытянувшись
olla pitkällään, olla pitkänään лежать вытянувшись
olla poissa отсутствовать
olla puhepäällä, puhetuuli разговорчивое настроение
olla puhepäällä, puhetuuli разговорчивое настроение
olla puolitangossa приспущенный, полуспущенный
olla puoliummessa полузакрытый
olla puolustuskannalla находиться в обороне, занимать выжидательную позицию
olla puskusilla, ruveta puskusille бодаться
olla puuduksissa быть одеревеневшим, быть онемевшие, быть затекшим
olla pyykillä быть в стирке
olla pyörryksissä лежать в обмороке, лежать без сознания, лежать без чувств
olla päihdyksissä в пьяном виде
olla päissään быть пьяным в доску, быть пьяным в жопу (груб.)
olla pälkäässä, olla pälkähässä быть в затруднительном положении
olla pälkäässä, olla pälkähässä быть в затруднительном положении
olla päänä päsmärinä, olla päällä päsmärinä верховодить, быть заводилой
olla päänä päsmärinä, olla päällä päsmärinä верховодить, быть заводилой
olla päästämättä äännähdystäkään не пикнуть
olla pötköllään лежать, полеживать
olla redillä (mer) стоять на рейде
olla reilassa быть в порядке
olla retuperällä быть запущенным
olla riemuissaan радоваться, быть радостным
olla sanasotasilla, väitellä, kiistellä, riidellä горячо спорить, жарко спорить, препираться, вести полемику riidellä: riidellä, käräjöidä судиться riidellä ссориться, ругаться, скандалить, спорить riidellä (saada käräjöimällä) высуживать, высудить
olla riipallaan висеть, свисать
olla riippuvainen jstkin зависеть, быть зависимым (от чего-л.)
olla riipuksissa висеть, болтаться
olla ruorissa стоять у руля, стоять у штурвала
olla rutussa быть смятым, быть измятым
olla ruvella покрытый струпьями
olla puskusilla, ruveta puskusille бодаться
olla rypyssä быть сморщенным, быть в морщинах, в складках
olla saapuvilla присутствовать, быть налицо
olla saarroksessa (sot) быть в окружении
olla saarroksissa быть в окружении
olla saatavilla: olla saatavilla быть в наличии olla saatavilla иметься под рукой, быть под рукой
olla sanasilla разговаривать, спорить
olla sanasotasilla, väitellä, kiistellä, riidellä горячо спорить, жарко спорить, препираться, вести полемику
olla sikahumalassa быть пьяным как свинья, быть смертельно пьяным, быть вдребодан пьяным, быть вдребезги пьяным, быть пьяным в жопу
olla sopivaa быть уместным, быть приличным
olla sotajalalla воевать, быть на тропе войны, быть в состоянии войны
olla sotasilla играть в войну
olla sovittelijana посредничать (в споре)
olla suhteissa быть в (каких-л.) отношениях
olla perillä, tietää знать (что-либо), знать (о чем-либо), разбираться (в чем-либо) tietää: tietää, merkitä означать, значить, предвещать, предзнаменовать tietää знать tuntea: tuntea, tietää знать
olla pingalla, olla pingallaan, olla kireällä, olla tiukalla быть натянутым
olla toimettomana, olla toimimatta, olla jouten, olla joutilaana бездействовать
olla toimettomana, olla toimimatta, olla jouten, olla joutilaana бездействовать
olla pahoillaan, tulla pahoilleen огорчаться, огорчиться
olla turmioksi стать погибелью
olla tutun näköinen выглядеть знакомым
olla tuuliajolla дрейфовать, находиться в дрейфе
olla typerryksissä быть ошеломленным
olla työnhaussa искать работу, находиться в поисках работы
olla työssä, olla töissä быть на работе
olla työssä, olla töissä быть на работе
olla (jkn) vanhuuden turvana быть (кому-л.) опорой в старости
olla varma itsestään быть уверенным в себе
olla vastuullisessa asemassa быть на ответственном посту, занимать ответственный пост
olla vereslihalla: olla vereslihalla стереться до крови vereslihalla, vereslihalle до крови
vereslihalla, vereslihalle до крови vereslihalle: vereslihalle стертый до крови, стертый в кровь
olla voimassa: olla voimassa быть действительным, действовать, быть в силе voimassa в силе, в действии päteä: päteä, pitää paikkansa, olla voimassa действовать, иметь силу, сохранять силу
olla väistymättä tuumaakaan не отступать ни на шаг
olla sanasotasilla, väitellä, kiistellä, riidellä горячо спорить, жарко спорить, препираться, вести полемику väitellä: väitellä спорить, дискутировать
olla väsyksissä быть усталым
olla äimistynyt застыть в столбняке, остолбенеть
olla äkeissään jklle jstak сердиться (на кого-л. за что-л.)
olla äkeällä tuulella быть в сердитом настроение
olla ällistyksellä lyöty быть ошарашенным
olla äänestettävänä баллотироваться
olla äänestämättä не голосовать
быть, существовать, иметься ~ быть, существовать, иметься ~ быть, находиться, стоять, лежать ~ вспомогательный глагол для образования перфекта и перфекта прошедшего времени ~ быть (у кого-л.), иметься (у кого-л.), иметь (кого-л., что-л.), обладать (кем-л., чем-л.) ~ составлять, составить, состоять (из кого-л., чего-л.) ~, tuntua казаться, показаться, сдаваться (разг.), мерешиться ~ быть, являться, явиться, (в функции связки) ~ вспомогательный глагол, при образовании форм, условного наклонения ~ вспомогательный глагол для образования форм долженствования ~ в связи с инфинитивными, и причастными формами -
13 paimentaa
yks.nom. paimentaa; yks.gen. paimennan; yks.part. paimensi; yks.ill. paimentaisi; mon.gen. paimentakoon; mon.part. paimentanut; mon.ill. paimennettiinpaimentaa пасти paimentaa (kuv) присматривать (за кем-л.), присмотреть (за кем-л.)
пасти ~ присматривать (за кем-л.), присмотреть (за кем-л.) -
14 perästä
perästä после (чего-л.), через (что-л.) perästä, perään следом, вслед (за кем-л.,чем-л.)
perästä, perään следом, вслед (за кем-л.,чем-л.) perään: perään после (чего-л.,кого-л.), вслед за (кем-л.,чем-л.)
после (чего-л.), через (что-л.) ~, perään следом, вслед (за кем-л., чем-л.) -
15 piitata
yks.nom. piitata; yks.gen. piittaan; yks.part. piittasi; yks.ill. piittaisi; mon.gen. piitatkoon; mon.part. piitannut; mon.ill. piitattiinpiitata дорожить (чем-л., кем-л.), считаться (с кем-л., чем-л.)
дорожить (чем-л., кем-л.), считаться (с кем-л., чем-л.) -
16 pilkata
yks.nom. pilkata; yks.gen. pilkkaan; yks.part. pilkkasi; yks.ill. pilkkaisi; mon.gen. pilkatkoon; mon.part. pilkannut; mon.ill. pilkattiinpilkata насмехаться, насмеяться (над кем-л.), осмеивать, осмеять, поднимать на смех (кого-л., что-л.), издеваться, глумиться (над кем-л., чем-л.), поносить (кого-л., что-л.)
pilkata Jumalaa поносить бога, богохульствовать
насмехаться, насмеяться (над кем-л.), осмеивать, осмеять, поднимать на смех (кого-л., что-л.), издеваться, глумиться (над кем-л., чем-л.), поносить (кого-л., что-л.) ~ Jumalaa поносить бога, богохульствовать -
17 pärjätä
yks.nom. pärjätä; yks.gen. pärjään; yks.part. pärjäsi; yks.ill. pärjäisi; mon.gen. pärjätköön; mon.part. pärjännyt; mon.ill. pärjättiinpärjätä, selviytyä справляться (с кем-л., чем-л.), справиться (с кем-л., чем-л.) pärjätä (menestyä) делать успехи, сделать успехи
pärjätä, selviytyä справляться (с кем-л., чем-л.), справиться (с кем-л., чем-л.) selvitä: selvitä, selviytyä отделываться, отделаться -
18 pärjätä, selviytyä
справляться (с кем-л., чем-л.), справиться (с кем-л., чем-л.) ~ ладить (с кем-л.), поладить (с кем-л.) ~ обходиться (чем-л., без чего-л.), обойтись (чем-л., без чего-л.) ~ успевать, успеть ~ преуспеть, преуспевать ~ делать успехи, сделать успехи -
19 päästä, irrota
отвязываться, отвязаться, отставать, отстать ~ освобождаться, освободиться, избавляться, избавиться, высвобождаться, высвободиться ~ выпутываться, выпутаться ~ вырываться, вырваться ~ выворачиваться, вывернуться, вывертываться ~ через, спустя (что-л.) ~ попадать, попасть, добираться, добраться ~ поступать, поступить ~ устраиваться, устроиться, определяться, определиться ~ достигать (чего-л.), достигнуть (чего-л.), достичь (чего-л.), приходить (к чему-л.), прийти (к чему-л.) ~ мочь, смочь, быть в состоянии ~ становиться (кем-л.), стать (кем-л.), делаться (кем-л.), сделаться (кем-л.) ~ опережать (кого-л.), опередить (кого-л.) -
20 rinnan
kaksi rinnan два рядом
rinnan рядом (с кем-л.,чем-л.), наряду, наравне, одновременно (с кем-л.,чем-л.)
рядом (с кем-л., чем-л.), наряду, наравне, одновременно (с кем-л., чем-л.) kaksi ~ два рядом
См. также в других словарях:
кем — КЕМ. твор. от кто. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
кем и маро — Хозяева французских ресторанов держали в своих подвалах привозные бордоские вина. Их названия: Лафит , Мутон , Кем и маро и другие часто встречающиеся на страницах произведений Пушкина, Гоголя, Толстого, Тургенева, Чехова, Куприна. ПИО 1999 3 31 … Исторический словарь галлицизмов русского языка
кем-л. — кем л. кем либо Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с … Словарь сокращений и аббревиатур
кем были древние бритты? — см. глава 3. (Источник: «Кельтская мифология. Энциклопедия.» Пер. с англ. С. Головой и А. Голова, Эксмо, 2002.) … Энциклопедия мифологии
Кем хвалился, от того и повалился. — (тем и подавился). См. ПРЯМОТА ЛУКАВСТВО … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Кем хвалился, на том и провалился. — Кем хвалился, на том и провалился. См. ТЕРПЕНИЕ НАДЕЖДА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
кем — сущ., кол во синонимов: 1 • сапог (30) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
кем производится оплата — плательщик — [Упрощение процедур торговли: англо русский глоссарий терминов (пересмотренное второе издание) НЬЮ ЙОРК, ЖЕНЕВА, МОСКВА 2011 год] EN to be paid by [Trade Facilitation Terms: An English Russian Glossary (revised second edition)… … Справочник технического переводчика
Кем НЦ СО РАН — Кемеровский научный центр Сибирского отделения Российской академии наук г. Кемерово, образование и наука, РФ … Словарь сокращений и аббревиатур
КЕМ — к ебени матери груб., жарг … Словарь сокращений и аббревиатур
кем — 1. Нинди яки кайсы кеше икәнен белергә теләп сораганда кулланыла 2. Нинди эш белән шөгыльләнүче һ. б. булуын ачыклау мәгънәсендә килә кем булуын сорады. Якын, үз иткән кеше кемегез була. Дә кисәкчәсе белән беркем, һичкем мәгън. килә кем дә… … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге